<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-420713209772307521</id><updated>2011-10-07T01:18:02.743-07:00</updated><category term='Poemo ŝtelidea'/><title type='text'>dealo</title><subtitle type='html'></subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://blaziovaha.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/420713209772307521/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://blaziovaha.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>blazio vaha n.s. wacha</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03517351200520477867</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>6</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-420713209772307521.post-848652140142422221</id><published>2007-11-30T07:42:00.000-08:00</published><updated>2007-11-30T07:44:07.547-08:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>Mi provas uzi cxi tion denove.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/420713209772307521-848652140142422221?l=blaziovaha.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://blaziovaha.blogspot.com/feeds/848652140142422221/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=420713209772307521&amp;postID=848652140142422221' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/420713209772307521/posts/default/848652140142422221'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/420713209772307521/posts/default/848652140142422221'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://blaziovaha.blogspot.com/2007/11/mi-provas-uzi-cxi-tion-denove.html' title=''/><author><name>blazio vaha n.s. wacha</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03517351200520477867</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-420713209772307521.post-4113924767458245747</id><published>2007-07-14T06:40:00.000-07:00</published><updated>2007-07-14T06:40:37.574-07:00</updated><title type='text'>dealo</title><content type='html'>&lt;a href="http://blaziovaha.blogspot.com/"&gt;dealo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Mankas monato&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Kanto de saksa esperantisto)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ne ekzistas fakso saksa,&lt;br /&gt;saksaj faksoj kaj faksiloj!&lt;br /&gt;Kiel do mi, sakso, faksu,&lt;br /&gt;dum la sekvaj du monatoj?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Fulm-faksiloj ja aperos&lt;br /&gt;eble post ses-sep semajnoj&lt;br /&gt;sed ĝis tiam kiel faksi,&lt;br /&gt;se ni havus faks-aferojn?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En ĉi skiza kanto mia,&lt;br /&gt;mi sincere, jen, promesas:&lt;br /&gt;mi pri sekso ne faksados!&lt;br /&gt;'stu faksado laborcela,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          aǔ: por nia Esperanto!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Noto:&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pli frue la teksto aperos en kolekto de Don Harlow&lt;br /&gt;kaj en pluraj retlistoj.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/420713209772307521-4113924767458245747?l=blaziovaha.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='related' href='http://blaziovaha.blogspot.com/' title='dealo'/><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://blaziovaha.blogspot.com/feeds/4113924767458245747/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=420713209772307521&amp;postID=4113924767458245747' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/420713209772307521/posts/default/4113924767458245747'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/420713209772307521/posts/default/4113924767458245747'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://blaziovaha.blogspot.com/2007/07/dealo.html' title='dealo'/><author><name>blazio vaha n.s. wacha</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03517351200520477867</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-420713209772307521.post-603731840192512540</id><published>2007-06-19T04:50:00.000-07:00</published><updated>2011-04-06T00:14:06.245-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Poemo ŝtelidea'/><title type='text'></title><content type='html'>Akuzo al birdo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Unue fuŝis mi la bildon,&lt;br /&gt;ĉar tro frue la birdo venis,&lt;br /&gt;kaj refuŝis mi poste l' bildon,&lt;br /&gt;kiam la birdo venis tarde.&lt;br /&gt;Mi la bildon provis retuŝi,&lt;br /&gt;sed min ĝenis matena vento,&lt;br /&gt;malkonvenis ankaŭ la fono&lt;br /&gt;pro la fruaŭtunaĉa velko.&lt;br /&gt;Iam la birdo venis arda,&lt;br /&gt;do ja ne eblis pentro arta.&lt;br /&gt;Poste la birdo malsaniĝis,&lt;br /&gt;kaj ĝi ne havis indan pompon,&lt;br /&gt;la birdo poste maljuniĝis:&lt;br /&gt;kial mi pentru birdon tian?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mi akiris tiam birdidon,&lt;br /&gt;ho, sed ĝi ja senĉese pepis,&lt;br /&gt;pro la bruo ne eblis pentri.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;B. VAHA n.s. WACHA B.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;--------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La poemom mi verkis leginte ĉe Karapaco-panoramo interalie jen kion:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por fari portreton de birdo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;.........................&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ne malkuraĝu&lt;br /&gt;atendu&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"atendu se necesas dum jaroj&lt;br /&gt;nek de rapida nek de malrapida&lt;br /&gt;alveno de la pentrita birdo&lt;br /&gt;dependas, ĉu la bildo sukcesis"&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/420713209772307521-603731840192512540?l=blaziovaha.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://blaziovaha.blogspot.com/feeds/603731840192512540/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=420713209772307521&amp;postID=603731840192512540' title='6 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/420713209772307521/posts/default/603731840192512540'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/420713209772307521/posts/default/603731840192512540'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://blaziovaha.blogspot.com/2007/06/akuzo-al-birdo-unue-fusxis-mi-la-bildon.html' title=''/><author><name>blazio vaha n.s. wacha</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03517351200520477867</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>6</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-420713209772307521.post-7582251940219287300</id><published>2007-06-12T08:47:00.000-07:00</published><updated>2007-06-12T08:55:38.382-07:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;strong&gt;Konversacio pri io&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Blazio:  &lt;em&gt;Okazis  io en Budapesxto. &lt;/em&gt;Adelberto: Kiam?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Blazio:  &lt;em&gt;la 15-an de majo 2007, posttagmeze, de la 17a horo ghis la fino de ventego..&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Adalberto:   &lt;em&gt;Kio okazis en Budapexto, la 15-an de majo 2007,&lt;br /&gt;  en la Domo de Hungaraj Verkistoj, interl akvina horo kaj la fino de la ventego?&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Blazio: : &lt;em&gt;Oni prezentis poemojn de junaj hungaraj  poetoj. Kaj poste oni prezentis Esperantan tradukvolumon de fama hungara poeto  &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Adalberto: - &lt;em&gt;De kiu poeto?&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Blazio:  - &lt;em&gt;De Attila JO’ZSEF&lt;/em&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Adalberto:  &lt;em&gt;Cxu  temas pri laboro de kolektivo?&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Blazio:  &lt;em&gt;Ne,  la volumo, kiun oni prezentis, enhavas   poemojn nur de unu arttradukisto.&lt;/em&gt;   &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Adalberto: &lt;em&gt;Kiu do estas la laudinda tradukinto de poemoj de Atttila JO’ZSEF? &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Blazio:  La tradukionto estas Imre SZABO’.      &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Adalberto:  El kiuj konsistis la publiko?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Blazio: &lt;em&gt;Junaj poetoj mem rolontaj, hungaraj  esperantistoj, rolontaj personoj,  &lt;br /&gt;kompetentuloj pri metriko hungara:  Erika SZEPES, István SZERDAHELYI, &lt;br /&gt;eksperto de Esperanta kaj hungara metrikoj, Petro RADOS, kaj aliaj.  &lt;br /&gt;Ni ne estis malmultaj.&lt;br /&gt; &lt;/em&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Adalberto:  &lt;em&gt;Kiuj recitis aux kantis  poemojn de  JOZSEF?   &lt;/em&gt;Blazio:  Sheila   BOATENG  kaj Eva FARKAS-TATAR  recitis,,- György PETRIK  muzikis kaj kantis poemojn. -   &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Adalberto:  &lt;em&gt;Kion vi , Blazio, nepre  mencius pri la volumo? &lt;/em&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Blazio:  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Unue mi citus la tradukinton mem. Imre SZABÓ skribas en sia "Noteto de la tradukinto": &lt;/em&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; "Havi en Esperanto foje plenan verkaron de Attila József - tio estas &lt;br /&gt; mia revo, pli kaj pli firme sidanta en mia animo".&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Mi aldonus, ke  la unua Hungara Antologio (1933) sxajne  enhavis nenion de Attila &lt;br /&gt; József: &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; http://demeter.oszk.hu/apache2-default/d.php?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; En 1983, La dua Hungara Antologio, redaktita de Vilmos Benczik, enhavas &lt;br /&gt; 13 poemojn de A. J., tradukitajn de Kolomano KALOCSAY, Márton FEJES,&lt;br /&gt; Lajos TÁRKONY, Péter András RADOS. &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; http://eo.wikipedia.org/wiki/Hungara_antologio&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; En la jaro 1986 aperis la volumo Urboranda nokto de Attila JÓZSEF,&lt;br /&gt; redaktita kaj postparolita de Vilmos BENCZIK.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; La konata mallonga autobiografio (Curriculum vitae) de JÓZSEF tie estas&lt;br /&gt; tradukita de Imre SZABÓ. &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; El 80 tekstoj (79 poenoj) tie  43 estas tradukitaj de Imre SZABÓ.&lt;br /&gt;   &lt;br /&gt; En 2006  por aperigi tradukojn de I. SZABÓ elde Attila JÓZSEF  &lt;br /&gt; kunlaboris: Imre SZABÓ mem, Gabriella GELENCSÉR (kovrilbildo), Jozefo &lt;br /&gt; BAKSA, András BÁGYI (redaktintoj), Humana Euxropo-Asocio (eldoninta &lt;br /&gt; organizo).&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; En la volumo mi haste kalkulis 129 (cent dudek nau) poemojn, mi &lt;br /&gt; rekalkulos ilin ankorau pli zorge). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; La poeto starigas altajn postulojn koncerne ech la nuran plej&lt;br /&gt; eksteran aspekton de la poemoj: ritmon, rimaranghon, sonefektojn.&lt;br /&gt; SZABÓ fidele rekreas komplikajn poemaranghojn kiel ekz. la soneton &lt;br /&gt; Malsato (Éhség) kun rimarangho abba abba cde ced, kun puraj rimoj&lt;br /&gt; (plenavide, sindivide) kaj fortaj asonancoj au rim+asonancoj:&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; -vaporo.. la voro ...honoro; maltrank/vilas  ... ili /spiras; kaj &lt;br /&gt; sen/sxangxas... manghas. &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Li (kiel JÓZSEF mem), bone kombinas aplikadon de la tempomezura &lt;br /&gt; kaj de la hungara nacia akcentomezura metrikoj. Mi havas la impreson,&lt;br /&gt; kejambeca ritmo che Szabó iam estas pli konsekvenca ol che Attila &lt;br /&gt; JÓZSEF mem.- Kelkfoje senteblas ankau "sprito de la tradukinto" kiu ja &lt;br /&gt; emfazas ideon de la poeto, sed je rimedo memstara. Ambau aferojn&lt;br /&gt; mi intencas priekzempli per la suba citajho: &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;em&gt;Ne estas senkulpigo &lt;/em&gt; (Tudod, hogy nincs bocsánat,) / Ne ekzistas pardono&lt;br /&gt;&lt;em&gt;do vanas sinkulpigo   &lt;/em&gt;(hiába hát a bánat)/vana estas do              pento/malghojo (ambigue)             &lt;br /&gt;                                                 &lt;br /&gt;&lt;em&gt;destine estu viro&lt;/em&gt;  (Légy, ami lennél: férfi.) / Estu, kiol vi estus, viro,.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;reverdas post vi tigo&lt;/em&gt; (A fű kinő utánad).&gt;   / herbo(j) postr vi rekreskos&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Mi deziras al Emeriko alie Imre SZABÓ pluan sukcesan revo-plenumadon.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;br /&gt;      Blazio&lt;br /&gt;   (VAHA n.s. WACHA)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/420713209772307521-7582251940219287300?l=blaziovaha.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://blaziovaha.blogspot.com/feeds/7582251940219287300/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=420713209772307521&amp;postID=7582251940219287300' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/420713209772307521/posts/default/7582251940219287300'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/420713209772307521/posts/default/7582251940219287300'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://blaziovaha.blogspot.com/2007/06/konversacio-pri-io-blazio-okazis-io-en.html' title=''/><author><name>blazio vaha n.s. wacha</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03517351200520477867</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-420713209772307521.post-8048236425995674915</id><published>2007-06-11T06:42:00.000-07:00</published><updated>2007-06-11T06:42:00.872-07:00</updated><title type='text'>dealo: Provo komenci</title><content type='html'>&lt;a href="http://blaziovaha.blogspot.com/2007/06/provo-komenci.html"&gt;dealo: Provo komenci&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Hungara kanto &lt;br /&gt;el la dek-kelkea jarcento&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;de Blazio VAHA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ho hungaroj, madjaroj,&lt;br /&gt;ho, madjaroj, maĝaroj,&lt;br /&gt;hej ĉardaŝu, mazurku,&lt;br /&gt;kaj perkeltu kaj ĵurku!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ho kurucoj, labancoj,&lt;br /&gt;preĝu, ploru, la krucoj&lt;br /&gt;vin konsolos, moligos&lt;br /&gt;la okulojn fermligos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ho labancoj, kurucoj,&lt;br /&gt;dancu,dancu, la dancoj&lt;br /&gt;vin ĝojigos, gajigos,&lt;br /&gt;ĝis nenion vi vidos.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;--------------------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Glosoj&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;dek-kelkaj: ekzemple: dek tri,  dek sep, dek ok&lt;br /&gt;dek-kelkea: ekzemple: dek-tria, dek-kvara, dek-sepa (vd. PAG); dek-kelkea ests orda &lt;br /&gt;            numeralo, ne: baza numeralo  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;madjaro: hungaro (lau NPIV: "Hungaro (kun emfazo etna aŭ poezia)." p. 699&lt;br /&gt;maĝaroj:  madjaro (laŭ modelo de sonadapto en lingvoj kun sontipo de ĝ kaj s e n sontipo&lt;br /&gt;          de mola d': la kondiĉoj en Esperanto estas similaj (komparu la prononcon de la  &lt;br /&gt;          urbonomo Gyula kiel *ĝula*)&lt;br /&gt;          &lt;br /&gt;          Pluraj lingvoj pli facile adaptas gy kiel  ĝ, kaj ĝ okazas simile en&lt;br /&gt;          kelkaj hungaraj dialektoj kaj en la lingvohistorio. &lt;br /&gt;   &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;kuruco: 1. batalanto kontraŭ Habsburga regado en Hungario (komence kun religia, reformacia &lt;br /&gt;        fono), 2. laŭ ofta, sed ŝajne nepruvebla supozo, origine: krucmilitisto&lt;br /&gt;        labanco: subtenanto de la Habsburga regado en Hungario&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ĵurki: manĝi, manĝadi ĵurkon&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ĵurko: pola paska supo &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Notoj: La poemo apeis pli frue en la kolekto de Don Harlow. de tie mi estas   ĝin&lt;br /&gt;       kopiinta (kun modifetoj).&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/420713209772307521-8048236425995674915?l=blaziovaha.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='related' href='http://blaziovaha.blogspot.com/2007/06/provo-komenci.html' title='dealo: Provo komenci'/><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://blaziovaha.blogspot.com/feeds/8048236425995674915/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=420713209772307521&amp;postID=8048236425995674915' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/420713209772307521/posts/default/8048236425995674915'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/420713209772307521/posts/default/8048236425995674915'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://blaziovaha.blogspot.com/2007/06/dealo-provo-komenci.html' title='dealo: Provo komenci'/><author><name>blazio vaha n.s. wacha</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03517351200520477867</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-420713209772307521.post-7955378195075045689</id><published>2007-06-11T06:04:00.000-07:00</published><updated>2007-06-11T06:09:25.040-07:00</updated><title type='text'>Provo komenci</title><content type='html'>Mi estas e.s. Blazio Vaha n.s. Wacha, Balazs.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E.s. (e.s.) indikas postsekvan adaptitan nomon, esperantigitan nomon.&lt;br /&gt;N.s.  (n.s.) indikas postsekvan neadaptitan (etnan, nacian, spcialan) skrioversion.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/420713209772307521-7955378195075045689?l=blaziovaha.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://blaziovaha.blogspot.com/feeds/7955378195075045689/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=420713209772307521&amp;postID=7955378195075045689' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/420713209772307521/posts/default/7955378195075045689'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/420713209772307521/posts/default/7955378195075045689'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://blaziovaha.blogspot.com/2007/06/provo-komenci.html' title='Provo komenci'/><author><name>blazio vaha n.s. wacha</name><uri>http://www.blogger.com/profile/03517351200520477867</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>4</thr:total></entry></feed>
